Now You See Me 2 Dutch subtitles


Now You See Me 2
Internet Movie Database

Genres: Comedy, Adventure, Action, Thriller

Countries: USA, UK, Canada, China

Released: Friday, June 10, 2016

Official sites: Official site, Official Facebook

The Four Horsemen resurface and are forcibly recruited by a tech genius to pull off their most impossible heist yet.

Subtitles info

Filename:Now­.You­.See­.Me­.2­.2016­.720p­.BluRay­.x264-SPARKS.srt
AddedAugust 25th, 2016
Total downloads23877 x
Language Dutch
EncodingCP1252
Hearing impaired

All subtitles for Now You See Me 2

Only members can commenting ( Login or Registration )
Henry Lloyd-Hughes in Now You See Me 2 (2016)Now You See Me 2 (2016)William Henderson in Now You See Me 2 (2016)Mark Ruffalo in Now You See Me 2 (2016)Michael Caine in Now You See Me 2 (2016)

Download subtitles

Preview Now­.You­.See­.Me­.2­.2016­.720p­.BluRay­.x264-SPARKS.srt

1
00:00:29,320 --> 00:00:30,595
Pardon...

2
00:00:31,439 --> 00:00:35,400
Pardon, mag ik erdoor?

3
00:00:37,545 --> 00:00:42,536
Vanavond zal magiër Lionel Shrike
wederom een poging doen tot behoud...

4
00:00:42,537 --> 00:00:45,551
door iets wat hij onmogelijk noemt.

5
00:00:45,959 --> 00:00:52,329
De kluis bestaat uit het sterkste staal
en kan niet worden gezaagd of opengewrikt.

6
00:00:52,621 --> 00:00:56,686
En toch denkt Lionel Shrike te kunnen ontsnappen.

7
00:00:56,687 --> 00:00:59,001
Pap.

8
00:01:00,264 --> 00:01:03,365
Hé, maatje, je bent er.

9
00:01:03,757 --> 00:01:08,506
Zie je die stoel daar?
Dat is de allerbeste plek.

10
00:01:08,507 --> 00:01:12,666
Is Lionel Shrike de magiër
die dit voor elkaar kan krijgen...

11
00:01:12,667 --> 00:01:17,546
of is hij gewoon getikt?
We zullen zien.

12
00:01:17,704 --> 00:01:20,042
Wat is er?
- Ik wil niet dat je het doet.

13
00:01:20,043 --> 00:01:23,315
Dylan, we hebben het hierover gehad, toch?

14
00:01:23,528 --> 00:01:27,945
Het is wat ik doe.
Ik moet de critici de mond snoeren, goed?

15
00:01:28,428 --> 00:01:32,707
En ik heb altijd iets achter de hand.

16
00:01:33,301 --> 00:01:38,123
Je horloge staat gelijk met die van je vader.
Oké, hoeveel seconden?

17
00:01:38,124 --> 00:01:41,699
300.

Other Dutch subtitles

Report a bug