The Dukes of Hazzard S04E01 Greek subtitles

Episode name: Mrs. Daisy Hogg

Season 4, episode 1 of The Dukes of Hazzard


Mrs. Daisy Hogg
Internet Movie Database

Genres: Comedy, Adventure, Action

Released: Thursday, October 8, 1981

Official sites: Official Facebook

Daisy is smitten by Boss Hogg's handsome, rich nephew, Jamie Lee Hogg, who has come to town to purchase his uncle's grits mill. While romance quickly blossoms and a wedding appears to be on the horizon, it isn't long before Bo and Luke confirm their initial suspicions about Jamie's criminal side as ... more

Subtitles info

Filename:The Dukes Of Hazzard - 04x01 - Mrs­. Daisy Hogg­.Unspecified­.Greek­.orig.srt
AddedJune 6th, 2008
Total downloads5 x
Language Greek
Hearing impaired

All subtitles for The Dukes of Hazzard S04E01

Only members can commenting ( Login or Registration )

Download subtitles

Preview The Dukes Of Hazzard - 04x01 - Mrs­. Daisy Hogg­.Unspecified­.Greek­.orig.srt

1
00:00:01,213 --> 00:00:02,510
Στους Ντιούκς:

2
00:00:02,581 --> 00:00:06,642
Δεν υπάρχει περίπτωση
ένας Χόγκ να ερωτευτεί μία Ντιούκ.

3
00:00:06,718 --> 00:00:08,447
Η Νταίζη και εγώ παντρευόμαστε.

4
00:00:08,520 --> 00:00:09,714
Τί;

5
00:00:09,788 --> 00:00:11,688
Η Νταίζη Ντιούκ παντρεύεται έναν Χόγκ.

6
00:00:13,825 --> 00:00:15,417
Δεν την παρατάω.

7
00:00:18,664 --> 00:00:20,529
Απλά δεν μπορώ να σταματήσω
να τον βλέπω.

8
00:00:26,171 --> 00:00:28,662
Κάποιος χάλασε το όχημά μου.

9
00:00:29,107 --> 00:00:30,472
Σκέψου στενά.

10
00:00:36,712 --> 00:00:38,540
"Απλά δύο καλά παιδιά"

11
00:00:39,917 --> 00:00:41,636
"που δεν θέλουν το κακό"

12
00:00:44,221 --> 00:00:47,338
"Ξεπερνά ότι έχετε δεί
στο να μπλέκουν με τον νόμο"

13
00:00:47,562 --> 00:00:49,566
"απο τότε που γεννήθηκαν"

14
00:00:51,069 --> 00:00:52,661
"Ισιώνοντας τις στροφές"

15
00:00:54,191 --> 00:00:55,920
"Ισιώνοντας τα βουνά"

16
00:00:58,539 --> 00:01:02,576
"Κάποια μέρα το βουνό ισως τους πιάσει
αλλά ο νόμος ποτέ"

17
00:01:04,347 --> 00:01:09,057
"Κάνουν αυτό που θέλουν με τον δικό τους τρόπο"

18
00:01:11,904 --> 00:01:15,747
"λίγο παραπάνω απο ότι ο νόμος επιτρέπει"
Report a bug