Independence Day: Resurgence Malay subtitles


Independence Day: Resurgence
Internet Movie Database

Genres: Adventure, Sci-Fi, Action

Countries: USA

Released: Friday, June 24, 2016

Official sites: 20 Years of Evolution, Independence Day 2

Two decades after the first Independence Day invasion, Earth is faced with a new extra-Solar threat. But will mankind's new space defenses be enough?

Subtitles info

Filename:Independence Day.srt
AddedJune 13th, 2016
Total downloads11033 x
Language Malay
EncodingUTF-8
Hearing impaired

All subtitles for Independence Day: Resurgence

Only members can commenting ( Login or Registration )
Judd Hirsch in Independence Day: Resurgence (2016)Independence Day: Resurgence (2016)Sela Ward in Independence Day: Resurgence (2016)Joey King, Hays Wellford, Mckenna Grace, and Garrett Wareing in Independence Day: Resurgence (2016)Independence Day: Resurgence (2016)

Download subtitles

Preview Independence Day.srt

1
00:01:05,032 --> 00:01:09,932
Bagi yang belum pernah membaca
Piagam ini, akan kami bacakan.

2
00:01:10,032 --> 00:01:14,832
"Di sini manusia dari planet
bumi pernah menapakkan kakinya."

3
00:01:15,032 --> 00:01:17,032
"Julai 1969."

4
00:01:17,832 --> 00:01:21,032
"Kami datang dengan damai bagi
seluruh umat manusia."

5
00:03:01,510 --> 00:03:04,910
Jika ini bukan wanita cantik gila,
Akan aku matikan telefonnya.

6
00:03:05,010 --> 00:03:07,610
Tuan, aku rasa kau harus mendengarnya.

7
00:03:15,510 --> 00:03:18,410
- Sialan!
- Tuan?

8
00:03:20,632 --> 00:03:23,632
ayuh Sayang!
ayuhlah Sayang!

9
00:03:23,732 --> 00:03:26,532
Sebaiknya ini bukan
pengintip rusia!

10
00:03:26,632 --> 00:03:28,732
budak yang di lalu lintas udara
cakap kalau langitnya cerah.

11
00:03:28,932 --> 00:03:32,632
Ini nyata.
Sebuah isyarat dari dunia lain.

12
00:03:32,832 --> 00:03:34,432
Jangan cepat mengambil kesimpulan.

13
00:03:34,532 --> 00:03:37,632
Sambungkan dengan Space Command.
Mereka pasti ingin tahu...

14
00:03:37,732 --> 00:03:40,332
Kenapa dengan bola golf-nya?
Kau mau membunuhku!

15
00:03:40,432 --> 00:03:42,232
Tunggu, ini pasti salah.

16
00:03:42,332 --> 00:03:48,032
Jarak dari sumber
hanya 375.000 km.

Other Malay subtitles

Report a bug