Now You See Me 2 Portuguese (BR) subtitles


Now You See Me 2
Internet Movie Database

Genres: Comedy, Adventure, Action, Thriller

Countries: USA, UK, Canada, China

Released: Friday, June 10, 2016

Official sites: Official site, Official Facebook

The Four Horsemen resurface and are forcibly recruited by a tech genius to pull off their most impossible heist yet.

Subtitles info

Filename:Now­.You­.See­.Me­.2­.2016­.English­.HDCAM­.x264-iRENka­.pb.srt
AddedAugust 6th, 2016
Total downloads19039 x
Language Portuguese (BR)
EncodingCP1252
Hearing impaired

All subtitles for Now You See Me 2

Only members can commenting ( Login or Registration )
Henry Lloyd-Hughes in Now You See Me 2 (2016)Now You See Me 2 (2016)William Henderson in Now You See Me 2 (2016)Mark Ruffalo in Now You See Me 2 (2016)Michael Caine in Now You See Me 2 (2016)

Download subtitles

Preview Now­.You­.See­.Me­.2­.2016­.English­.HDCAM­.x264-iRENka­.pb.srt

1
00:00:01,668 --> 00:00:03,002
O olho.

2
00:00:03,570 --> 00:00:09,208
Você pode não acreditar, mas não acho que por um momento que você não pode mentir.

3
00:00:10,844 --> 00:00:13,278
Ver para crer

4
00:00:13,980 --> 00:00:15,481
mas é a verdade?

5
00:00:15,849 --> 00:00:18,751
As pessoas vêem os pilotos como nobre Robin Hood

6
00:00:19,319 --> 00:00:22,721
Eles são ou são ladrões comuns?

7
00:00:23,723 --> 00:00:25,457
Depende do teu ponto de vista.

8
00:00:26,126 --> 00:00:27,426
Isto é o que você sabe.

9
00:00:27,694 --> 00:00:30,729
Eles roubaram o banco de um casino em Las Vegas.

10
00:00:31,564 --> 00:00:34,933
Eles roubaram mais de $ 100 milhões

11
00:00:35,168 --> 00:00:37,036
e eles desapareceram de um telhado em Nova York.

12
00:00:37,570 --> 00:00:41,073
Sempre fãs dedicados regando-a com dinheiro.

13
00:00:41,775 --> 00:00:43,242
Isto é o que nós não sabemos.

14
00:00:43,710 --> 00:00:45,544
Eles deixaram um macho,

15
00:00:45,979 --> 00:00:48,113
incriminados, segurando a bolsa.

16
00:00:48,748 --> 00:00:49,114
Para mim

17
00:00:51,251 --> 00:00:53,318
Estão ouvindo, os pilotos?

18
00:00:53,553 --> 00:00:56,488
Quando você sair, e eles vão

19
00:00:57,724 --> 00:01:00,125
Eu estarei lá, esperando.

Other Portuguese (BR) subtitles

Report a bug