Ice Age: Collision Course Portuguese subtitles


Ice Age: Collision Course
Internet Movie Database

Genres: Animation, Comedy, Adventure

Countries: USA

Released: Friday, July 22, 2016

Official sites: Official site [France], Official site

Manny, Diego, and Sid join up with Buck to fend off a meteor strike that would destroy the world.

Subtitles info

Filename:Ice­.Age­.Collision­.Course­.2016­.720p­.BluRay­.x264-DRONES.srt
AddedSeptember 30th, 2016
Total downloads20094 x
Language Portuguese
EncodingCP1252
Hearing impaired

All subtitles for Ice Age: Collision Course

Only members can commenting ( Login or Registration )
Queen Latifah in Ice Age: Collision Course (2016)Jennifer Lopez, John Leguizamo, Queen Latifah, Denis Leary, Ray Romano, Simon Pegg, Keke Palmer, and Adam Devine in Ice Age: Collision Course (2016)Jesse Tyler Ferguson in Ice Age: Collision Course (2016)Jennifer Lopez, John Leguizamo, Queen Latifah, Denis Leary, Ray Romano, Seann William Scott, Josh Peck, Wanda Sykes, Keke Palmer, and Adam Devine in Ice Age: Collision Course (2016)Ray Romano in Ice Age: Collision Course (2016)

Download subtitles

Preview Ice­.Age­.Collision­.Course­.2016­.720p­.BluRay­.x264-DRONES.srt

1
00:00:46,547 --> 00:00:48,127
<i>O Universo.</i>

2
00:00:48,263 --> 00:00:52,053
<i>Uma vasta extensão
de espaço e matéria.</i>

3
00:00:52,134 --> 00:00:56,090
<i>Inclui tudo o que vemos
e tudo o que sabemos.</i>

4
00:00:56,889 --> 00:01:01,559
<i>Desde os primórdios dos tempos,
que nos perguntamos como surgiu...</i>

5
00:01:01,687 --> 00:01:04,212
<i>Um plano
muito bem orquestrado?</i>

6
00:01:04,214 --> 00:01:06,902
<i>Uma série de eventos
ao acaso...</i>

7
00:01:07,004 --> 00:01:11,310
<i>ou algo muito mais...
idiota?</i>

8
00:05:17,657 --> 00:05:20,996
<b>A IDADE DO GELO: O BIG BANG</b>

9
00:05:26,518 --> 00:05:28,941
É um belo dia aqui
no ringue.

10
00:05:28,943 --> 00:05:31,695
O pai disputa com a filha
a supremacia do hóquei.

11
00:05:31,739 --> 00:05:34,795
- Amora contra Manny!
- Mamute contra mamute!

12
00:05:34,861 --> 00:05:36,996
- Moramamani!
- Mamumamu!

13
00:05:37,038 --> 00:05:39,591
- Manimora!
- Podem ficar quietos?

14
00:05:40,277 --> 00:05:42,083
- Magoou.
- Malvado!

15
00:05:42,085 --> 00:05:44,421
O mamute atacante
arrasa no ringue.

16
00:05:44,423 --> 00:05:47,317

Other Portuguese subtitles

Report a bug