The Legend of Tarzan Portuguese subtitles


The Legend of Tarzan
Internet Movie Database

Genres: Drama, Adventure, Action

Countries: USA, UK, Canada

Released: Friday, July 1, 2016

Official sites: Official site, Official Facebook

Tarzan, having acclimated to life in London, is called back to his former home in the jungle to investigate the activities at a mining encampment.

Subtitles info

Filename:The­.Legend­.of­.Tarzan­.2016­.BDRip­.x264-SPARKS.srt
AddedSeptember 22nd, 2016
Total downloads32923 x
Language Portuguese
EncodingCP1252
Hearing impaired

All subtitles for The Legend of Tarzan

Only members can commenting ( Login or Registration )
Christoph Waltz in The Legend of Tarzan (2016)Yule Masiteng in The Legend of Tarzan (2016)Margot Robbie and Casper Crump in The Legend of Tarzan (2016)Samuel L. Jackson and Alexander Skarsgård in The Legend of Tarzan (2016)Samuel L. Jackson and Alexander Skarsgård in The Legend of Tarzan (2016)

Download subtitles

Preview The­.Legend­.of­.Tarzan­.2016­.BDRip­.x264-SPARKS.srt

1
00:00:44,180 --> 00:00:48,059
NA CONFERÊNCIA DE BERLIM DE 1884

2
00:00:48,160 --> 00:00:51,060
AS POTÊNCIAS COLONIAIS MUNDIAIS

3
00:00:51,259 --> 00:00:53,120
DECIDIRAM DIVIDIR
O CONGO AFRICANO.

4
00:00:55,874 --> 00:01:00,680
O REI LEOPOLD DA BÉLGICA
TOMOU POSSE DA BACIA DO CONGO,

5
00:01:00,780 --> 00:01:04,651
RICA EM MARFIM E MINERAIS.

6
00:01:07,550 --> 00:01:11,682
CINCO ANOS DEPOIS,
ELE ENTROU EM DÍVIDAS

7
00:01:11,782 --> 00:01:15,115
PELA AMBIÇÃO DE EXPLORAR
A SUA NOVA COLÓNIA.

8
00:01:22,305 --> 00:01:25,237
DESESPERADO POR DINHEIRO
PARA PAGAR AO SEU EXÉRCITO,

9
00:01:29,350 --> 00:01:31,754
ENVIOU O SEU SERVO DE
CONFIANÇA, LEON ROM, AO CONGO,

10
00:01:31,854 --> 00:01:34,012
PARA PROCURAR
OS LENDÁRIOS DIAMANTES DE OPAR.

11
00:01:41,202 --> 00:01:44,395
CONGO AFRICANO

12
00:02:17,262 --> 00:02:18,563
Sr. Rom?

13
00:02:25,372 --> 00:02:26,674
Opar.

14
00:02:29,706 --> 00:02:31,007
Encontrámos.

15
00:02:40,361 --> 00:02:41,662
Capitão Moulle.

16
00:02:46,540 --> 00:02:47,853
Formem linhas.

17
00:02:55,984 --> 00:02:57,976
Metralhadora pronta,
senhor!

Other Portuguese subtitles

Report a bug