War Dogs Turkish subtitles


War Dogs
Internet Movie Database

Genres: Comedy, Drama, War, Crime, Thriller

Countries: USA, Cambodia

Released: Friday, August 19, 2016

Official sites: Official Twitter, Official Facebook

Based on the true story of two young men, David Packouz and Efraim Diveroli, who won a $300 million contract from the Pentagon to arm America's allies in Afghanistan.

Subtitles info

Filename:War­.Dogs­.2016­.1080p­.BluRay­.x264-DRONES­.(Türkçe).ass
AddedNovember 11th, 2016
Total downloads11115 x
Language Turkish
EncodingUTF-8
Hearing impaired

All subtitles for War Dogs

Only members can commenting ( Login or Registration )
Jonah Hill, Miles Teller, and Bahram Khosraviani in War Dogs (2016)Wallace Langham and Stoney Westmoreland in War Dogs (2016)Patrick St. Esprit in War Dogs (2016)Ashley Spillers in War Dogs (2016)Ana de Armas in War Dogs (2016)

Download subtitles

Preview War­.Dogs­.2016­.1080p­.BluRay­.x264-DRONES­.(Türkçe).ass

[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.0.4
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
Collisions: Normal
Video Zoom Percent: 0.5
Scroll Position: 1795
Active Line: 1814
PlayResX: 1280
PlayResY: 536
Video File: ../Downloads/War.Dogs.2016.720p.BluRay.x264-DRONES[EtHD]/War.Dogs.2016.720p.BluRay.x264-DRONES[EtHD].mkv
Video Aspect Ratio: c2.38806
Video Position: 164229
YCbCr Matrix: TV.601

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:47.31,0:00:52.31,Default,,0,0,0,,Çeviri:yunuskucuk
Dialogue: 0,0:00:52.32,0:00:55.63,Default,,0,0,0,,Gerçek bir hikayeden esinlenilmiştir.
Dialogue: 0,0:01:00.49,0:01:03.27,Default,,0,0,0,,1 Ocak 2008
Dialogue: 0,0:01:06.04,0:01:07.96,Default,,0,0,0,,Lütfen! Lütfen!
Dialogue: 0,0:01:15.52,0:01:18.09,Default,,0,0,0,,Üzgünüm, Arnavutça bilmiyorum!
Dialogue: 0,0:01:20.12,0:01:21.77,Default,,0,0,0,,Dur! Anlamıyorum!
Dialogue: 0,0:01:30.84,0:01:32.20,Default,,0,0,0,,Şimdi anlıyor musun?
Dialogue: 0,0:01:33.68,0:01:36.76,Default,,0,0,0,,{\i1}Bu kafama tutulan bir \NJericho 941.{\i}
Dialogue: 0,0:01:37.28,0:01:40.25,Default,,0,0,0,,Karaborsada bunu 300 dolara alabilirsin
Dialogue: 0,0:01:40.44,0:01:41.44,Default,,0,0,0,,Evet.
Dialogue: 0,0:01:41.64,0:01:44.04,Default,,0,0,0,,{\i1}Baya güvenilir bir silah.{\i}
Dialogue: 0,0:01:45.92,0:01:48.00,Default,,0,0,0,,{\i1}Benim adım David Packouz.{\i}
Dialogue: 0,0:01:48.20,0:01:50.40,Default,,0,0,0,,{\i1}Uluslararası silah tüccarıyım.{\i}
Dialogue: 0,0:01:55.52,0:01:57.72,Default,,0,0,0,,{\i1}Savaş hakkında ne biliyorsun?{\i}
Dialogue: 0,0:01:57.96,0:02:01.36,Default,,0,0,0,,{\i1}Sana vatanseverlikten, demokrasiden{\i}
Dialogue: 0,0:02:01.60,0:02:04.08,Default,,0,0,0,,{\i1}yada askerler ile ilgili zırvalıklardan bahsedecekler\Nözgürlüğümüzden nefret ediyorum.{\i}
Dialogue: 0,0:02:05.08,0:02:07.28,Default,,0,0,0,,{\i1}Ama bilmelisin ki\NBunlar gerçekten ne?{\i}
Dialogue: 0,0:02:07.88,0:02:09.53,Default,,0,0,0,,{\i1}Ne görüyorsun?{\i}
Dialogue: 0,0:02:09.72,0:02:10.72,Default,,0,0,0,,{\i1}Arkansas'lı bir çocuk{\i}
Dialogue: 0,0:02:10.92,0:02:13.44,Default,,0,0,0,,{\i1}vatanı görevini yapan\Nülkeyi savunan biri mi?{\i}
Dialogue: 0,0:02:14.12,0:02:16.24,Default,,0,0,0,,{\i1}Ben baret, yanmaz eldivenler,{\i}
Dialogue: 0,0:02:16.44,0:02:18.40,Default,,0,0,0,,{\i1}çelik yelek, ve M16 görüyorum.{\i}
Dialogue: 0,0:02:18.92,0:02:21.65,Default,,0,0,0,,{\i1}Ben 17.500 dolar görüyorum.{\i}
Dialogue: 0,0:02:22.32,0:02:24.97,Default,,0,0,0,,{\i1}Bu bir Amerikan askerinin teçhizatının bedelidir.{\i}
Dialogue: 0,0:02:27.12,0:02:28.20,Default,,0,0,0,,{\i1} 2 milyon'dan fazla asker{\i}
Dialogue: 0,0:02:28.40,0:02:30.28,Default,,0,0,0,,{\i1}Irak ve Afganistan'da savaştı.{\i}
Dialogue: 0,0:02:32.60,0:02:36.40,Default,,0,0,0,,Bu amerikadaki vergi verenlere her yıl\N4.5 milyar dolar külfete neden oluyor.
Dialogue: 0,0:02:36.60,0:02:38.28,Default,,0,0,0,,{\i1} bu oran elektrik faturalarına ödenen miktarla aynı{\i} 
Dialogue: 0,0:02:38.48,0:02:40.13,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:41.20,0:02:43.24,Default,,0,0,0,,{\i1}Savaşların asıl meselesi de budur.{\i}
Dialogue: 0,0:02:44.92,0:02:47.00,Default,,0,0,0,,{\i1}Savaş bir ekonomidir.{\i}
Dialogue: 0,0:02:48.96,0:02:50.37,Default,,0,0,0,,{\i1}Bunun tersini yada başka birşeyi {\i}
Dialogue: 0,0:02:50.60,0:02:52.96,Default,,0,0,0,,{\i1}savunan biri varsa da salağın tekidir.{\i}
Dialogue: 0,0:02:57.88,0:02:59.48,Default,,0,0,0,,{\i1}Ama hala birşey bilmiyorum.{\i}
Dialogue: 0,0:03:02.28,0:03:04.72,Default,,0,0,0,,{\i1}Geçmişe göre hiçbirşey bilmiyorum.{\i}
Dialogue: 0,0:03:29.36,0:03:30.93,Default,,0,0,0,,Buraya park edemezsin.
Dialogue: 0,0:03:33.16,0:03:37.00,Default,,0,0,0,,Hey, dostum.\N2150'de Shore adında bir müşterim var.
Dialogue: 0,0:03:37.64,0:03:38.84,Default,,0,0,0,,Bir kaç dakika erkenciyim.
Dialogue: 0,0:03:39.04,0:03:41.16,Default,,0,0,0,,Burası özel bir site.
Dialogue: 0,0:03:41.40,0:03:42.52,Default,,0,0,0,,Yine de buraya park edemezsiniz.
Dialogue: 0,0:03:44.24,0:03:46.40,Default,,0,0,0,,Açıkçası burda sigara da içemezsiniz.
Dialogue: 0,0:03:48.80,0:03:51.20,Default,,0,0,0,,Tamam. Teşekkürler.
Dialogue: 0,0:04:09.00,0:04:11.48,Default,,0,0,0,,{\i1}Hayatımın bu dönemine dair\Nbir sürü şey söyleyebilirdim{\i}
Dialogue: 0,0:04:11.68,0:04:13.84,Default,,0,0,0,,{\i1}buda hikayeye bir sürü olay demek.{\i}
Dialogue: 0,0:04:18.40,0:04:19.40,Default,,0,0,0,,{\i1}Sana üniversiteyi ilk dönemden sonra {\i}
Dialogue: 0,0:04:19.60,0:04:21.44,Default,,0,0,0,,{\i1} nasıl bıraktığımı anlatabilirim.{\i}
Dialogue: 0,0:04:22.04,0:04:24.93,Default,,0,0,0,,- Sol bölge ne alemde?\N- Hala ağrıyor.
Dialogue: 0,0:04:25.16,0:04:27.48,Default,,0,0,0,,{\i1}Ailemle aram açıldı.{\i}
Dialogue: 0,0:04:28.60,0:04:31.72,Default,,0,0,0,,{\i1}Altı farklı işten nasıl çıktığımı \Nve atıldığımı anlatabilirim{\i}
Dialogue: 0,0:04:31.92,0:04:35.52,Default,,0,0,0,,- Tam orası.\N- Pekala, başlıyoruz.
Dialogue: 0,0:04:37.20,0:04:38.48,Default,,0,0,0,,{\i1}Geçmişe bakarsam{\i} 

Other Turkish subtitles

Subtitles nameLanguageAddedFormatDownloaded
War.Dogs.2016.BRRip.XViD-ETRG-tur.srt   TR2016-11-22srt2870 x
wmadnwd-tur.srt   TR2016-11-19srt919 x
War Dogs (2016) (TR) (BluRay).srt   TR2016-11-23srt731 x
War Dogs 2016 720p BluRay DTS x264-IDE.srt   TR2016-11-23srt346 x
War­.Dogs­.2016­.720p­.BluRay­.DD5­.1­.x264-SpaceHD­.tur.srt   TR2016-11-30srt167 x
Report a bug